Oraciones con still

La palabra "still" en inglés es un adverbio que tiene varios significados y usos en diferentes contextos. Aquí te explico algunos de ellos:
- Aún/ Todavía: En este sentido, "still" se utiliza para indicar que algo continúa en el mismo estado o situación, sin cambios. Por ejemplo:
- "I'm still waiting for your email." (Todavía estoy esperando tu correo electrónico.)
- "She's still working on the project." (Ella sigue trabajando en el proyecto.)
- Sin embargo: En este sentido, "still" se utiliza para introducir una idea que contrasta con la anterior o para enfatizar una negación. Por ejemplo:
- "I know he's busy. Still, he could have called me back." (Sé que está ocupado. Sin embargo, podría haberme devuelto la llamada.)
- "I didn't enjoy the movie. Still, I can see why others might like it." (No disfruté la película. Aun así, puedo entender por qué a otros podría gustarles.)
- Silencioso: En este sentido, "still" se utiliza para describir algo que está quieto, sin moverse o hacer ruido. Por ejemplo:
- "The lake was so still that it looked like a mirror." (El lago estaba tan tranquilo que parecía un espejo.)
- "The baby was finally still after hours of crying." (El bebé finalmente se quedó quieto después de horas de llanto.)
- Aún así/ De todas formas: En este sentido, "still" se utiliza para introducir una idea que contradice lo que se ha dicho antes, pero que de todas formas se piensa o se hace. Por ejemplo:
- "I know it's risky, but I still think we should try." (Sé que es arriesgado, pero aún así creo que deberíamos intentarlo.)
- "He's not very experienced, but I still hired him because he's enthusiastic." (No tiene mucha experiencia, pero aún así lo contraté porque es entusiasta.)
Todavía estoy pensando en ello. | I'm still thinking about it. |
Todavía creo que tienes mucha suerte. | I still think you're very lucky. |
¿Todavía estás buscando a alguien? | Are you still looking for someone? |
Todavía me encuentro un poco debil | I still feel a little weak |
Todavía hay algunos errores | There are still some mistakes |
¿Todavía quieres el trabajo? | Do you still want the job? |
Estate quieto. | Be still. |
¿Todavía sales con ella? | Do you still go out with her? |
Todavía salimos juntos. | We still go out together. |
Todavía me encuentro un poco cansado. | I still feel a little tired. |
¿Sigues siendo mi amigo? | Are you still my friend? |
Puede que todavía haya una solución. | There still may be a solution. |
Todavía tienes mucho camino por recorrer. | You still have a long way to go. |
¿Sigues buscando un empleo? | Are you still looking for a job? |
Son todavía pequeños... se adaptarán. | They're still little... they'll adapt. |
Nos quedan aún 3 kilómetros. | We still have 3 kilometres left. |
Todavía estoy trabajando en ello | I’m still working on it |
¿Sigues viviendo en Nueva York? | Do you still live in New York? |
Sigo intentando hacerme rico | I’m still trying to become rich |
Todavía estoy esperando que me lo digan | I’m still waiting for them to tell me |
Todavía nos quedan unos asuntos que rematar | We still have some unfinished business left |
Aunque es muy viejo es todavía muy activo | Although he’s very old he’s still very active |
Todavía vivo allí. | I still live there. |
Él dice que estás un poco verde todavía. | He says you're still a little green. |
Subir
Deja una respuesta